SSブログ

ロンドンの窓 (第4384回)

2024 2 14
「哀悼の誠を捧げます。」

以前はあまり(というかほとんど)耳にしませんでした。
頻繁に使い出したのは安倍さんでしょうか。

最近では小澤征爾さんのお別れの会、岸田総理メッセージの出だしも、このフレーズでした。

ここにある「誠」は何を指しているのでしょう?
広辞苑:「誠」
事実の通りであること。本当。「ウソから出た誠」
偽り飾らない情。誠意。「誠を尽くす」

強いて言えば「偽り飾らない情」と思いますが、どちらの意味でも、イマイチ気持ちが伝わりません。

以前、こうしたときの慣用句は「謹んで哀悼の意を表します。」でした。
これならスンナリ理解でき、気持ちも伝わります。

哀悼の誠は、もしかしたら政治家用語かも。
一般では使いたくない響きです。

http://www002.upp.so-net.ne.jp/y-okada/
nice!(0) 
共通テーマ:日記・雑感